Le programme / La agenda

Samedi 11 mai

Sábado 11 de mayo

La cérémonie

Elle commencera à 16h00 à la mairie de Sarzeau.

πŸ“ Place Richemont,

56370 Sarzeau, France

Infos pratiques

πŸš— Plusieurs parkings sont à votre disposition aux alentours:

> Parking des Trinitaires

> Place Marie Le Franc

🀿 Dress code: décontracté chic. Pas besoin de cravate ou d'un chapeau digne de la Royal Ascot! 

🌷 Pas le droit de lancer du riz en sortie de mairie... des petits paquets de fleurs & autres éléments naturels seront à votre disposition si besoin.

La ceremonia

Empezará a las 16.00 en el ayuntamiento de Sarzeau.

πŸ“ Place Richemont,

56370 Sarzeau, France

Informaciones prácticas

πŸš— Teneís varios aparcamientos a vuestra disposición en los alrededores:

> Parking des Trinitaires

> Place Marie Le Franc

🀿 Dress code: casual elegante. No hay necesidad de corbata o sombrero digno de la Royal Ascot!

🌷 No se permite lanzar arroz a la salida del ayuntamiento... pequeños paquetes de flores y otros elementos naturales estarán a vuestra disposición.

Le cocktail, le dîner, et la fête

πŸ₯‚ RDV vers 18h15 au restaurant du Golf de Saint-Gildas: le Bistrôgolf

En fonction de la météo: soit on va faire un tour à la plage pour une photo, soit on commence l'apéro!

🍳 Indiquez-nous vos préférences pour le dîner, en utilisant le formulaire de la page "au travail"

🩰 Et soyez prêt.e.s à danser jusqu'au bout de la nuit ! 

(avec horaires "à la française")

El cóctel, la cena, y la fiesta

πŸ₯‚ Os damos cita a las 18:15 en el restaurante del club de golf de Saint-Gildas: el Bistrôgolf
Dependiendo del tiempo: ¡o nos vamos a la playa a tomar unas fotos o empezamos con el cóctel!

🍳 Indicadnos vuestras preferencias para la cena, utilizando el formulario de la página Au travail / A trabajar

🩰 ¡Y prepárate para bailar hasta el final de la noche!

(con horarios "a la francesa")

Dimanche 12 mai

Domingo 12 de mayo

On vous attend à la maison

πŸ₯ͺ Au programme: un brunch, en mode décontract'.

On sort la vaisselle, les chaises, on s'entasse dans le canap', on met la musique, on rigole, on picore, on met la machine à café et la bouilloire en route... et on continue à danser!

πŸ’Š Il y aura du dolicrâne & autres si besoin.

Pas trop tôt non plus hein... à 8h pas sûr que quelqu'un vous ouvre la porte. 😴

 

πŸ’š Merci de nous dire si vous serez des nôtres, en utilisant le formulaire de la page "au travail"!

Te esperamos en casa

πŸ₯ͺ Hemos previsto: un brunch, en modo informal.

Sacamos los platos, las sillas, nos apilamos en el sofá, ponemos la música, nos reímos, picoteamos algo, y la cafetera y la tetera estarán en marcha... y seguimos bailando!

πŸ’Š El paracetamol estará a mano si fuese necesario.

Tampoco hace falta presentarse demasiado pronto eh... que no creo que os abriremos la puerta a las 8.00 de la mañana. 😴

 

πŸ’š Rogamos nos confirmeis si estareis con nosotros el domingo, utilizando el formulario de la páginas "a trabajar"!